Casos d’exit de traducció2018-10-17T08:01:07+00:00

Casos d’èxit de traducció

De casos d’èxit de traducció que hagin canviat la vida dels nostres clients, n’hi ha molts. N’hem seleccionat alguns perquè puguis inspirar-te en la seva experiència, fer el pas i aconseguir els teus objectius comercials. Confia en Ontranslation!

Casos d’èxit de traducció SEO: Collegiate AC

collegiate-logo

Problema: Collegiate AC necessitava ajuda per crear engagement amb el seu públic objectiu a Espanya. Volien promocionar les seves residències universitàries de luxe i comunicar-se correctament.

Solució: Vam dur a terme una traducció SEO enfocada a la cultura i a la variant lingüística peninsular. Vam utilitzar paraules clau i expressions idiomàtiques pròpies del sector i de l’estatus de la marca.

Èxit: Després dels nostres serveis, Collegiate AC disposa d’un lloc web localitzat. Connecta amb els seus principals usuaris i per tant els permet posicionar-se com un dels líders en residències estudiantils prèmium.

Casos d’èxit de traducció especialitzada: Jordi Ordóñez

logo-jordiob

Problema: Jordi Ordóñez havia redactat un llibre electrònic sobre Amazon FBA en espanyol i necessitava una versió per al públic nord-americà que es posicionés igual de bé que la seva versió espanyola.

Solució: Vam realitzar la traducció del contingut i el vam adaptar a la realitat i les necessitats d’un text especialitzat sobre Amazon FBA per a lectors d’anglès nord-americà, tenint en compte els girs culturals i l’estil que presentava la versió espanyola.

Èxit: El llibre electrònic es comercialitza de manera satisfactòria a Amazon i el seu impacte ja situa el nostre client com un dels referents de venda en línia i SEO més experts en e-commerce i Amazon

Casos d’èxit de transcreació i traducció tècnica: Textura Interiors

ontranslation-textura-logo

Problema: Textura ja estava consolidat en el sector espanyol de roba de llar. Tanmateix, no disposava dels mitjans per cobrir la feina lingüística que suposava la seva expansió a Portugal.

Solució: Vam proporcionar els nostres serveis de traducció tècnica de fitxes de producte i redacció publicitària. El nostre objectiu era crear una experiència localitzada per al consumidor portuguès.

Èxit: Les vendes en línia del client a Portugal han crescut, així com la seva presència en el mercat local. A més, es troben a un pas de posicionar-se com a referents en el segment de roba de llar de qualitat.

Casos d’èxit de traducció SEO i com traduir tenda en línia: Intersport

logo-vector-intersport

Problema: Intersport volia llançar en la seva tenda en línia per al mercat espanyol una gran quantitat de productes d’una marca esportiva reconeguda, per la qual cosa les descripcions havien d’atreure nous clients i aconseguir un bon posicionament a Google.

Solució: Un equip de castellà especialitzat en la traducció de tenda en línia es va encarregar no només de realitzar una traducció de les descripcions amb un gran atractiu comercial, sinó que també les va adaptar per complir uns requisits de SEO específics.

Èxit:  La tenda en línia del client ja ven més de 1.400 productes de la marca, amb un gran impacte comercial i de visibilitat web. Entre altres casos d’èxit de traducció, aquest destaca perquè es manté en el temps: cada mes s’afegeixen nous productes al lloc web.

No n’has tingut prou amb aquests casos d’èxit de traducció?

Contacta amb nosaltres. Estarem encantats d’escoltar les teves necessitats.

CONTACTA AMB NOSALTRES