Comment traduire un document, avec ou sans mise en page ?

La question de cet article est habituelle chez nos clients lorsqu’il s’agit de traduire leur document. Nombreux sont ceux qui nous contactent pour éditer leur document, ils ne savent pas exactement comment faire et pensent automatiquement que les traducteurs et professionnels linguistiques savent mettre en page. Nous profitons de ce post pour vous dévoiler comment traduire un [...]

By |2019-10-09T09:32:51+02:00juin 12th, 2019|Traduction et interprétation|0 Comments

Comment traduire un article et le référencer sur Google : 5 étapes

La rédaction de contenu est en plein boom. Il est aujourd’hui nécessaire d’écrire pour être présent sur Internet. Si vous êtes en quête d’internationalisation, vous vous demandez sûrement comment traduire un article optimisé sur Google. Le SEO est devenu indispensable, une porte d’entrée pour les potentiels clients de notre entreprise. C’est ainsi que les blogs d’entreprises se multiplient. [...]

By |2019-06-04T11:48:13+02:00juin 4th, 2019|Traduction et interprétation|0 Comments

Service de traduction, comment ça marche ?

Beaucoup de personnes nous contactent pour faire appel à un service de traduction. Logique, vous souhaitez savoir comment ça marche service de traduction ! Nous nous trouvons néanmoins souvent face à la méconnaissance du processus d’une traduction. C’est normal, personne n’a la science infuse ! Lorsque nous pensons faire appel à une agence de traduction, il est [...]

By |2019-07-23T09:30:59+02:00juillet 31st, 2018|Traduction et interprétation|0 Comments