Ontranslation: Desayunamos con Joana (virtualmente)

//Ontranslation: Desayunamos con Joana (virtualmente)

Ontranslation: Desayunamos con Joana (virtualmente)

Las traducciones de Joana tienen el arte de los fados de su tierra natal. Esta lisboeta amante de la danza y de la música es una de nuestras colaboradoras al portugués más destacadas. Aunque sabemos que le gustaría más estar disfrutando de las playas de Cabo Verde con sus mellizos, de momento la tenemos con nosotros, dando lo mejor de sí en cada trabajo que lleva a cabo. ¿Queréis conocerla mejor?

Nombre: Joana.

Edad: 38.

¿Cuál es tu color favorito?

Rojo.

¿Qué haces un sábado por la mañana?

Juego con mis hijos o trabajo… (risas).

¿Cuál es el último libro que te has leído?

Women Who Run with the Wolves, de la psicóloga Clarissa Pinkola Estés.

¿Qué música escuchas cuando estás contenta?

Es difícil escoger porque me gustan varios estilos…

Ok, voy a escoger uno: «Groove Bom» de Natiruts. Habla sobre bailar y sobre la importancia de la vida. Algo como «la vida es nuestra mayor riqueza».

¿Eres más de café o de té?

De té. Por fin he dejado de ser adicta del café.

¿Un restaurante?

Una cena traída en hojas de palmera, en una playa en alguna parte de la isla de Santo Antão, Cabo Verde.

¿Cuál es tu plato favorito?

El bacalao espiritual.

Un lugar para perderte:

El mundo…

Un sueño por realizar:

La danza.

Alguna cosa que nunca harías:

Actuar contra mis propios principios.

¿La última vez que reíste sin parar fue por…?

Hoy, cuando mis mellizos de tres años llegaron a casa y empezaron a hacer de las suyas.

¿Cuál es la última película que has visto?

Irrational man, de Woody Allen.

¿Te ha gustado nuestro post? Recibe nuestra newsletter mensual con el mejor contenido de nuestro blog.

Posts relacionados: 

Desayunamos con Jiyoung

Ontranslation: Desayunamos con Patrycja

De |2016-05-24T13:33:19+00:00mayo 24th, 2016|Así Somos|0 Comments

Deja un comentario