adaptación cultural

/Tag: adaptación cultural

Diversidad cultural más allá de las palabras

Ya os hemos hablado muchas veces de diversidad cultural. Siempre decimos que lengua y cultura van unidas, ¿os acordáis? Bueno, pues hoy vamos a ir un poquito más allá y ampliaremos esta sentencia para afirmar que comunicación y cultura van unidas. Está claro que en el mundo en el que vivimos ser sensibles a la [...]

Cristina García (Signo editores): «¡Una pasión y una profesión unidas!»

Biografía: Edad: 28 años Profesión: periodista y comunicadora audiovisual Lenguas: español, inglés, francés. Iniciándome en el portugués Entrevista: Cristina forma parte del equipo de comunicación y marketing editorial en Signo editores. Como a muchas de las personas que aparecen en nuestro blog, la conocimos a través de Twitter, ya que es la gestora de la cuenta de la editorial. Sabe [...]

De |2018-04-12T13:56:10+00:00abril 12th, 2018|Sin categorizar|0 Comments

Viernes 13, martes 13… Mala suerte y cultura

Hoy las personas supersticiosas están aterradas. ¡Es martes 13! En el mundo anglosajón y en otros lugares están de suerte, allí la vida seguirá igual ya que el día maldito es el viernes 13 (de ahí la película). Aprovechamos, hoy que nos leerá mucha gente con miedo a salir de casa por lo que pueda pasar, a explicaros por qué se da [...]

Carla Armas: «La música llega allí donde las palabras fallan»

Carla Armas Music es el lugar al que acudir si estás buscando el regalo perfecto: personal, emotivo y único. Sus servicios de composición personalizada de música y de bandas sonoras para películas y documentales consiguen transmitir todo aquello que las palabras y las imágenes no consiguen comunicar. Biografía: Edad: 26. Profesión: compositora. Lenguas: castellano e [...]

De |2016-02-09T16:31:44+00:00febrero 9th, 2016|Entrevista|0 Comments

Traducción de congresos: cuestión de prestigio

En 2014, Barcelona fue la segunda ciudad del mundo en número de congresistas y la quinta en número de congresos internacionales. En total, fueron 127.469 los congresistas que visitaron durante el año pasado la Ciudad Condal, y 182 el número de congresos que se llevaron a cabo. Pero el éxito no se queda únicamente en [...]

ICEX Next: ¡la adaptación lingüística a tu nuevo mercado por un 50 % menos!

¿Estabas pensando en internacionalizar tu empresa pero te preocupaba el gasto que ello pudiese suponer? Pues se acabaron las preocupaciones gracias al programa ICEX Next. El programa ICEX Next financia el 50 % del importe económico que inviertas en la adaptación lingüística y cultural de tu documentación y marca corporativa. Como lo oyes, ¡si [...]

Sector biotecnológico y traducción: apuesta segura (y necesaria)

Hay que reconocer que, en algunas ocasiones, las casualidades hacen la vida más fácil. No es justo, pero es así. En este caso, Ontranslation tiene la suerte de que su sede esté ubicada en Barcelona, centro neurálgico de la BioRegión catalana. Pero, ¿qué es la BioRegión?, ¿y por qué estamos de suerte? Pues bien, la [...]