¿Contratar traducción o no hacerlo? La gran pregunta de la internacionalización

Muchas empresas que quieren comenzar a vender fuera se plantean si contratar traducción o dejarlo para más adelante. En Ontranslation te lo decimos alto y claro, sin rodeos: la traducción es necesaria. Ahora bien, si sigues leyendo encontrarás las razones por las que traducir documentos de marketing y traducir páginas web es tan importante de [...]

De |2019-10-04T10:00:54+02:00enero 17th, 2019|Traducción & Interpretación|0 Comments

Traductor médico: cuando la salud está en juego

Contar con un traductor médico es esencial para las empresas de este ámbito. Los textos que manejan suelen contener información muy delicada, por lo que lo mejor es no jugársela. Algunos pueden plantearse, por ejemplo, dejar el prospecto en el idioma origen, o hacer solo una traducción al inglés, para así ahorrarse el traductor médico. [...]

De |2019-08-05T08:09:57+02:00noviembre 13th, 2018|Traducción & Interpretación|0 Comments

Busco una cotización de traducción, ¿estoy en el lugar correcto?

Los servicios de traducción profesional no son algo banal. Cuando alguien busca una cotización de traducción suele esperar que quien esté al otro lado sea una persona, o un grupo de personas, con capacidad para llevar a cabo el proyecto que necesita. Internet está lleno de opciones, y en muchos casos es difícil saber si [...]

De |2019-10-01T09:51:46+02:00octubre 23rd, 2018|Traducción & Interpretación|0 Comments

WordPress multiidioma o multilenguaje: ¿por qué?

Tener un WordPress multiidioma se ha convertido prácticamente en indispensable hoy en día. Hoy en día conocer idiomas y expresarnos en ellos se ha vuelto esencial. Y esto hace que la traducción profesional sea importantísima en nuestro tiempo. Si queremos triunfar en internet a través de una página web Wordpress, será indispensable tenerlo en varios [...]

De |2019-10-15T10:40:20+02:00octubre 9th, 2018|Ecommerce y Web|0 Comments