Entrevistamos a Manolo y Jaime de La Placeta Guesthouse

Dejaron atrás sus vidas para dedicarse al mundo de la hostelería y el turismo. Andaluces de nacimiento, decidieron poner en marcha este proyecto en febrero de este año. Nosotros ya lo hemos probado, hemos estado allí, hemos vivido La Placeta. Sin duda, un lugar mágico, bonito y en el que la tranquilidad campa a sus anchas.

Edad: 34 años (ambos).

Profesión: Empresarios en el sector del turismo rural.

Lenguas: Castellano e inglés.

La entrevista: Nos hubiera gustado repetir y volver a La Placeta Guesthouse para hablar con ellos en directo. Sin embargo, como no ha podido ser, nos hemos tenido que conformar con un par de llamadas y unos cuantos e-mails. El resto, nos lo cuentan ellos.

¿Cuánto hace que lleváis con este proyecto?

La idea nos surgió a principios del año pasado. Manolo es sevillano  y vivía allí. Yo (Jaime), vivía en Granada y después de llevar 2 años de relación, lo que queríamos era compartir nuestras vidas juntos en un lugar donde nos pudiéramos “buscar la vida“.

De pronto se nos ocurrió reformar la casa de mi abuela, en La Alpujarra, y crear un lugar especial  para el turismo rural. Después de muchos meses de trabajo y esfuerzo, vemos nuestro proyecto hecho realidad: La Placeta : Guesthouse. Abriendo sus puertas en febrero de este año para todo aquel que quiera vivir esta experiencia.

¿A qué os dedicabais anteriormente?

Manolo es profesor de autoescuela, y ejercía dando clases prácticas en Sevilla; un mundo que acabó siendo muy estresante para él. Y yo, después de haber trabajado en diversos puestos y lugares, estudiaba Osteopatía estructural en Granada  y trabajaba como quiromasajista. En definitiva, nada que ver nuestra vida anterior con la actual.

¿En cuál de los dos proyectos empleabais con mayor frecuencia otros idiomas?

Sin ninguna duda, en este.

Actualmente… ¿Tenéis muchos clientes extranjeros?

Bueno, de momento es lo que nos gustaría… A día de hoy podemos decir que tenemos un 50%,  más o menos.

¿De dónde provienen la mayoría de ellos?

De Europa, sobre todo ingleses, franceses y belgas.

¿Tenéis dificultad para comunicaros con ellos?

Uno más que otro, la verdad (risas). Hacía tiempo que no practicaba el inglés, y eso se nota. Pero tenemos que decir que, al final, siempre encontramos los recursos necesarios para decir lo que queremos y entender lo que necesitamos.

Culturalmente hablando, ¿Son los extranjeros abiertos? ¿Están dispuestos a probar o ver nuevas experiencias?

Sin duda alguna, además nos alegra que nos preguntes eso porque es tema de conversación últimamente en La Placeta. De ellos siempre se puede aprender bastante.

Realmente, por temas de educación están mucho más abiertos a vivir nuevas experiencias, y el lema de La Placeta es : ¡Vive la experiencia! En general son mucho más abiertos de mente.

¿A qué países os gustaría llegar más a fondo? ¿Por qué razón?

Sobre todo a franceses, holandeses, suecos y belgas. Desde que comenzamos con el proyecto, teníamos claro que queríamos enfocar nuestro negocio a una clientela extranjera, sobre todo.

Por lo general son personas que normalmente “saben estar”, y además es un público que viaja durante todo el año, no solo en épocas vacacionales y festivos, como puede ocurrir con el turismo nacional.

¿Alguna vez habéis tenido o tenéis necesidad de recurrir a algún especialista en el ámbito lingüístico, u os defendéis vosotros mismos?

Sí, la hemos tenido y la seguimos teniendo, sobre todo para temas relacionados con nuestro negocio actual en lo que a formalidad se refiere, como por ejemplo, la traducción de nuestra página web,  de otras páginas donde también estamos anunciados, etc.

¿Qué es lo que más llama la atención a los extranjeros que os visitan?

¡Habría que preguntarle a ellos! Aunque creemos que la comodidad y el buen trato que se busca cuando se está de vacaciones, sobre todo en otro país que no es el tuyo.

¿Tenéis alguna anécdota  o historia que nos podáis contar en relación a una débil o mala comunicación?

Sí claro. Hace poco, con unos clientes belgas. Se dieron una vuelta por el pueblo (Pórtugos), y al volver, mientras tomábamos una copa de vino en la terraza del apartamento donde se hospedaban, nos preguntaron qué pasaba en el pueblo.

Era el día del Corpus Christi, y en muchos lugares de Andalucía, se celebra montando altares (como los de las iglesias) en las calles del pueblo o ciudad. Eso fue todo un espectáculo para ellos, y no menos para nosotros el tener que explicar en inglés lo que estaba pasando.

Acerca del autor

Oscar Nogueras

CEO de Ontranslation y Ontraining, Óscar es experto en internacionalización, Traducción SEO y comunicación intercultural. Con más de 14 años de experiencia, un máster en Tradumática y un MBA, combina su labor como consultor con la docencia en la UAB, donde forma a traductores profesionales en SEO y SEM. Sus estrategias y conocimientos ayudan a marcas globales a superar barreras culturales y alcanzar el éxito en mercados internacionales.

2 respuestas a “Entrevistamos a Manolo y Jaime de La Placeta Guesthouse”

  1. Muy chula esta entrada, aprovecho para felicitaros por esta página, que os he encontrado por internet y
    me parecen todos los contenidos muy interesantes =)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

POSTS RELACIONADOS