¡Ontranslation se  ha mudado de oficina!

De Balmes a Almogàvers, y de Amogàvers a…

Ya os avisamos a finales del mes pasado… Y en Ontranslation siempre decimos la verdad. Ha sido un proceso un tanto más lento y pesado de lo que nos hubiese gustado —como todas las mudanzas, suponemos—, pero por fin ha llegado el día en el que podemos anunciarlo: ¡Ontranslation se ha mudado de oficina!

Seguro que estáis ansiosos por conocer los detalles… Tranquilos, todo a su debido tiempo. Antes de nada, nos hace mucha ilusión explicaros cómo hemos vivido esta transición a nivel personal —al fin y al cabo, aunque nos pongamos cada día el disfraz de trabajadores implacables, somos personitas sintientes—.

Como muchos de vosotros ya sabréis, hasta hace poco hemos estado a caballo entre Meet BCN y Almogàvers; os podéis imaginar que no ha sido fácil dejar ninguno de los dos sitios, aunque todavía seguimos teniendo medio pie —y una parte de nuestro corazón— en Meet BCN. Ha sido mucho el tiempo que hemos pasado allí y todo lo que hemos aprendido de nuestros coworkers. Nos llevamos muchísimas experiencias y, sobre todo, un gran —enorme— puñado de personas maravillosas. Pocos son los afortunados que pueden afirmar que se sienten como en familia en su lugar de trabajo, y eso es exactamente lo que hemos sentido nosotros cada día que hemos pasado allí. Vayamos donde vayamos… Nunca olvidaremos dónde empezó todo.

Bueno, bueno… Vamos a dejar de ponernos ñoños, que es lunes y necesitamos empezar la semana con fuerza. Hablemos de lo positivo de todo esto —que no es poco—. Más que una mudanza, podríamos decir que nos hemos emancipado. ¡Nos hacemos mayores! Hemos crecido y madurado —muchos habréis pasado por este proceso— y ya sabéis, necesitamos nuestro propio espacio para seguir evolucionando. Por fin podemos decir que tenemos nuestro lugar propio, y con sello Ontranslation. Nos hace muchísima ilusión, sobre todo, por todo lo que conlleva. A partir de ahora, vamos a estar más juntos que nunca; sí, sí, todo el equipo de Ontrans juntito, lo cual va a facilitar mucho nuestro trabajo. Ya se sabe, cuatro ojos ven más que dos, y nosotros siempre hemos apostado por el trabajo colaborativo. Además, con un equipo tan chachi, ¿quién iba a negarse?

Y eso no es todo, porque también hay un factor que ha hecho todo este proceso mucho más fácil, tanto a nivel práctico como emocional, y es que no nos hemos venido solos. Sí, sí, como lo oís… Es la primera vez que dejamos el nido y hemos apostado por hacerlo acompañados. ¡Nos hemos venido con nuestros compis de WeLoveWebs! ¿Recordáis el desayuno que hicimos con Sergio, su CEO? Y, obviamente, también nos trajimos a nuestro primo del brazo. Así es, ¡Ontraining también está dándolo todo con nosotros! La verdad es que no podríamos haber escogido mejor compañía. Juntos hemos empezado a formar una pequeña gran familia, y, trabajando codo con codo, esperamos seguir creciendo como hasta ahora.

Y ahora, lo que todos estabais esperando —porque sabemos que os morís de ganas de venir a visitarnos—:  Ontranslation se ha mudado de oficina, sí, pero… ¿a dónde?

La pista que os dimos hace unas semanas era «Madrid», y pese a que nos encanta la capital, no nos hemos ido tan lejos. Estamos muy cerquita de la avenida Madrid de Barcelona, en el fantástico barrio de Sants, bien comunicados, para que podáis venir a saludarnos o a tomar un café con nosotros siempre que queráis. ¡Estaremos encantados de enseñaros este espacio que hemos empezado a construir con tanta ilusión! La dirección es c/Violant d’Hongria Reina d’Aragó, 107-109, oficina A. La parada más cercana de la línea verde es Plaça del Centre, y la de la línea roja y azul, Plaça de Sants. Vamos, que os lo hemos dado todo masticadito para que no os perdáis.

Las puertas de Ontranslation están siempre abiertas para vosotros, así que aquí os esperamos.

¡Hasta pronto!

 

Acerca del autor

Oscar Nogueras

CEO de Ontranslation y Ontraining, Óscar es experto en internacionalización, Traducción SEO y comunicación intercultural. Con más de 14 años de experiencia, un máster en Tradumática y un MBA, combina su labor como consultor con la docencia en la UAB, donde forma a traductores profesionales en SEO y SEM. Sus estrategias y conocimientos ayudan a marcas globales a superar barreras culturales y alcanzar el éxito en mercados internacionales.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

POSTS RELACIONADOS

+ Ver todas las publicaciones