Calidad 2014: según 4 de cada 5 clientes, somos los más guapos del baile

Ya estamos en noviembre, y el año va llegando a su fin. Es hora de hacer lectura del trabajo realizado durante estos meses, y para ello nada mejor que preguntarles a nuestros clientes, pues son ellos los que lidian día tras día con los resultados de los servicios que ofrecemos, y, solo ellos pueden dar cuenta de la calidad de nuestro trabajo de manera objetiva.

En Ontranslation a menudo nos definimos como una agencia de comunicación multilingüe, pero, precisamente porque nos dedicamos a la comunicación, somos, ante todo, personas que trabajamos con personas. Nuestro éxito se basa en la satisfacción de nuestros clientes, y para conseguir esto es imprescindible saber qué opinan de nosotros, qué les gusta y qué cambiarían.

Para ello, elaboramos un sistema de calidad mediante el envío de un cuestionario al cliente. Hemos decidido recopilar los datos de los 11 cuestionarios respondidos de los 31 que hemos enviado —a todos aquellos que no hayáis respondido todavía, aún estáis a tiempo— para medir la calidad no solo de nuestros servicios como tales, sino también de la comunicación entre los clientes y nuestro equipo, la agilidad de la gestión de nuestros proyectos, la claridad de nuestros documentos corporativos —como, por ejemplo, las facturas—, etc.

Este es el resumen anual de 2014 de las opiniones que tienen nuestros clientes sobre la calidad de nuestros servicios:

De todos modos, todavía falta aquí una parte esencial para el funcionamiento de Ontranslation: nuestros colaboradores. Sus opiniones también son fundamentales para conocer nuestra situación y poder medir la calidad de lo que hacemos. Este equipo de más de 60 personas trabaja codo con codo con nuestros gestores para asegurar que siempre se ofrece la mejor versión, la máxima calidad.

Que Ontranslation siga al pie del cañón, ofreciendo sus servicios día tras día, es gracias a vosotros, única o exclusivamente. Porque no importa cuánto nos esforcemos si no tenemos vuestra confianza. Sin vosotros, clientes y colaboradores, Ontranslation no sería posible.

Acerca del autor

Oscar Nogueras

Es el CEO de Ontranslation y dedica algunos ratos libres a escribir en este blog para compartir sus conocimientos sobre internacionalización, cross-border ecommerce y Traducción SEO. No es para menos, ya que entre su formación cuenta con una licenciatura en filología inglesa, un máster en tradumática, un posgrado en elearning y un MBA. En definitiva, una declaración de intenciones donde la cultura y los idiomas se sirven mezclados, no agitados.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

POSTS RELACIONADOS

+ Ver todas las publicaciones