Revisión de contenidos para redes sociales: cuida tu empleo
La revisión de contenidos para redes sociales es imprescindible para cualquier figura pública. La ortografía es nuestra vestimenta a la… Leer más >
Las faltas de ortografía en los medios de comunicación, y en sus redes sociales, son cada vez más frecuentes. En Ontranslation, como expertos en revisión ortográfica, suelen saltarnos a la vista. Y cada vez más a menudo.
Los tiempos cada vez más rápidos con los que se mueven las noticias, y la excesiva autoconfianza que tienen algunos periodistas son las principales razones para que se den. Queremos dar un baño de humildad, y de buenas maneras, a los medios de comunicación y reivindicar la figura del corrector ortográfico.
No lo decimos nosotros, lo dice la sabiduría popular, que muchas veces se nos olvida pero que en ocasiones está bien vigente. Y esta es una de esas ocasiones.
Los medios de comunicación digitales viven en un momento frenético: nunca había sido tanta la velocidad a la que se propagaban las noticias. La exclusiva de ayer ya quedó en el olvido y parece que cada minuto tenemos que estar informados. La última hora ya es una sección asentada en los diarios digitales y la mayoría tienden a llenar sus redes sociales de nueva información constantemente.
Cuando la presión por sacar a la luz nueva información es tanta, pasan dos cosas: la primera es que creamosun caldo de cultivo perfecto para la proliferación de fake news (pues estas, por su típico contenido sensacionalista, son más atractivas). La segunda, y esta es la que nos atañe directamente a quienes nos dedicamos a la lengua, es que la calidad lingüística del contenido baja.
Parece que los medios de comunicación digitales se han cargado de un plumazo la figura del corrector ortográfico y de estilo. Esa persona que daba a las noticias la consistencia que deben tener para ser claras, estar bien ordenadas y tener una buena ortografía. Y así van las cosas.
Con tantas prisas, parece que no hay tiempo para darle una vuelta al texto, ¡no vayamos a publicarlo los últimos! Y ahí lo tenemos: casi en cualquier noticia encontramos algún que otro error, en algunas más que en otras, claro.
Y es que dos personas ven mejor que una a la hora de buscar faltas de ortografía en un texto. Da igual que un medio contrate al periodista con la escritura más impoluta. Siempre se le puede colar algo, más si trabaja bajo presión. Por eso, volver a la figura del corrector en las redacciones no es una idea descabellada: en un momento en el que todo puede ser demasiado superficial, la calidad puede marcar la diferencia.
Las noticias son textos largos en los que, pese a que no debería haberlos, los errores ortográficos pasan más desapercibidos. La mayoría de las personas leen la prensa en Internet en diagonal, utilizando la famosa lectura en F sin detenerse demasiado en el contenido, por eso un error puede esconderse mejor en ellas.
Pero los medios digitales no solo publican contenido en sus webs de noticias, sino que tienen otro canal principal: las redes sociales. Estas son el puente hacia la noticia en muchas ocasiones, en otras la principal fuente de información. Seamos sinceros, ¿quién no se ha hecho eco de una noticia habiendo leído solo el titular? Nosotros entonamos el mea culpa.
Y en las redes sociales la lectura es diferente, pues al ser mensajes cortos el usuario sí que lee el contenido completo. Los 280 caracteres de un tuit difícilmente se leen en diagonal, sino que se leen y punto.
El aplicar las prisas al community management es una estrategia pésima. Volvamos al inicio: ¿quién creería a un vendedor que llega con la camisa sucia? El mismo número de personas que darían credibilidad a una noticia que se enlaza en un tuit con faltas de ortografía: cero.
Lo mejor que pueden (y deben) implementar los medios para ahorrarse esta pérdida de credibilidad es tener una estrategia de contenido que incluya, de nuevo, la revisión de textos. Y es que una corrección de faltas ortográficas a tiempo, marca la diferencia.
Desde Ontranslation queremos hacer un llamamiento a los medios de comunicación. ¡Recuperad la figura del corrector! Entendemos que vuestra profesión cada día va más rápido y que el software de corrector de faltas ortográficas es una ayuda, pero no siempre es suficiente y, soltando el acelerador un poquito, podemos hacer mejor las cosas. Y una segunda persona verá los errores que un redactor pasa por alto.
Además, las agencias de traducción y de comunicación lingüística podemos ser de gran ayuda en este asunto. Tenemos rodaje, a los correctores de textos más cualificados y podemos revisar tus textos de manera rápida y eficiente, siempre que se establezca un sistema efectivo.
¡No pierdas de vista la imagen de tu medio! En un momento como este, la calidad de vuestros textos puede hacer que destaquéis por encima de los demás como líderes de opinión.
La revisión de contenidos para redes sociales es imprescindible para cualquier figura pública. La ortografía es nuestra vestimenta a la… Leer más >
Empezaremos con la respuesta a la pregunta. Sí, claro. Una buena estrategia de comunicación tiene en cuenta el engagement. Esto… Leer más >
Ya han pasado más de 60 años desde la muerte de Juan Ramón Jiménez, ¡aún sigue levantando pasiones su Platero… Leer más >
Nuestros niños y jóvenes tienen continuos contactos con la pantalla de TVE y es vergonzoso que aparezcan tan frecuentemente faltas de ortografía.