Machine translation postediting, a dangerous trend
More companies and individuals are opting to order what is known as machine translation postediting, or MTPE for short. There… Read more >
At Ontranslation we offer you a machine translation post-editing service (MPTE) that meets to your deadline and budget, so that you can sell in other markets while keeping costs under control.
I NEED MTPE SERVICESWe have a team of linguists who specialise in DeepL, Google or ChatGPT post-editing translations so that they say exactly what you want them to say (and not what the machine thinks they say). And this will be of great help to you if:
Yes, we know it. Translating with ChatGPT, Google, DeepL or any other machine translation services can get you out of trouble, but you will agree that it is scary to publish it untouched, being the image your company.
Luckily, our teams of professional linguistic experts in machine translation post-editing can achieve an almost human-like result so that everyone enjoys your content (without suspicion).
Your ecommerce is your customers delight, but you have such an extensive product catalogue that translating it in the traditional way would leave you with practically no budget for your core business. And while you want other people in the world to enjoy your offering, that is not sustainable.
In such cases where you need to go global with a high volume of content and in a reasonable amount of time, there is nothing better than machine translation postediting.
Thanks to our MT post-editing service (MTPE), you will be able to know what your customers are saying in their email communications.
Send us those texts that you have had to translate automatically in order to attend (and understand) in extremis a foreign client’s query. We will revise the automatic translation of your response so that your client feels at home when reading it.
Invest your resources wisely and use post-editing for texts with less transactional impact, so that you can offer a simple (and cheaper for you) translation, but with enough quality to maintain an OK image throughout your website.
But do recourse to the best transcreation services for your most relevant services and products . In this way, you will achieve a greater impact in the new market culture and thus boost your sales.
Although we have vilified it in some of our blog articles, time goes by and people learn, so we must recognise that MT is here to stay. Therefore, there is nothing smarter than to take advantage of it and make the most of it.
Thanks to the human post-editing of the texts translated by ChatGPT, you will achieve OK results faster and at a lower cost than with a traditional translation. You just need to know when it’s best for you or rather, ask us.
I WANT TO HIRE POST-EDITINGMore companies and individuals are opting to order what is known as machine translation postediting, or MTPE for short. There… Read more >
Translation and press are two fields that perfectly complement each other in a multilingual society like ours. We have the… Read more >
We all dream that the day will come when language and communication barriers are torn down thanks to an instant… Read more >