Vous souhaitez vendre vos produits ou services à l’étranger ? Créer une landing page dans une autre langue est décisif pour votre stratégie de communication et de marketing international. Les landing pages sont un outil fondamental lorsqu’il s’agit d’obtenir des leads de qualité pour toute entreprise. Les utilisateurs les rejoignent par le biais du moteur de recherche, d’une annonce ou d’un blog pour demander plus d’informations.
Créer une landing page dans une autre langue est une option de plus en plus choisie par les entreprises. C’est une stratégie efficace lorsqu’il s’agit d’essayer un nouveau marché et chercher des clients potentiels en dehors de vos frontières. Laissez-nous vous donner plus de détails.
Pourquoi créer une landing page dans une autre langue ?
Une landing page parvient à attirer des leads (données des clients intéressés par votre marque, que vous pouvez contacter à l’avenir) grâce à un call to action : un formulaire de contact, une inscription pour télécharger du matériel utile, etc.
Ces pages sont très visuelles et ont généralement peu de contenu. Elles se concentrent sur un service ou un produit spécifique de votre entreprise que vous souhaitez promouvoir dans d’autres pays.
Imaginez que vous possédez un e-commerce de produits alimentaires français, et après une étude, vous constatez qu’en Allemagne, l’huile d’olive biologique peut être un succès. Il peut être très utile de créer une landing page en allemand qui explique les avantages de cette huile, et dans laquelle vous offrez des informations en échange d’une inscription.
Une landing page est accessible n’importe où. Votre stratégie internationale doit bien évidemment commencer par là. Il est tout aussi important de créer une landing page dans une autre langue que de s’occuper des canaux d’accès, également dans d’autres langues.
Vous pouvez mener une campagne internationale Google Ads. En déterminant un marché, vous pouvez demander à Google d’y faire de la publicité. Aussi bien sous forme d’annonces textuelles que de bannières, sur des sites web en rapport avec votre produit ou service.
Facebook et Instagram, selon votre type d’entreprise, sont devenus des canaux de vente importants. Créer une campagne internationaleFacebook Ads ou Insagram Ads (un réseau social de plus en plus important) pour accéder à votre landing page peut être un véritable succès.
Stratégies organiques
En choisissant des stratégies organiques, vous devez travailler sur le référencement international de votre site. N’attendez pas de résultats immédiats. Vous devez analyser quelles recherches vous ont trouvé, s’il y a une intention d’achat et combien de temps les utilisateurs naviguent sur votre site. C’est le seul moyen de savoir si cela vaut la peine de traduire l’ensemble du site web ou de traduire l’ensemble de la boutique en ligne vers le nouveau marché.
Vous ne disposerez pas dans ce cas d’une landing page, généralement une page unique, mais vous créerez une version réduite, généralement dans un autre domaine, de votre page principale.
Les microsites tourneront autour de quelques services ou produits connexes, ce qui vous permettra de vérifier si le marché spécifique auquel vous souhaitez vous adresser est intéressé par vos produits.
Créer une landing page dans une autre langue est une bonne décision. Mais si le contenu est mauvais, les clients potentiels auront une mauvaise image de votre marque et n’achèteront aucun de vos produits.
Faites toujours appel à des traducteurs professionnels, qui savent mettre en œuvre une stratégie SEO internationale pour vos traductions, afin que l’internationalisation de votre landing page soit efficace.
Es el CEO de Ontranslation y dedica algunos ratos libres a escribir en este blog para compartir sus conocimientos sobre internacionalización, cross-border ecommerce y Traducción SEO. No es para menos, ya que entre su formación cuenta con una licenciatura en filología inglesa, un máster en tradumática, un posgrado en elearning y un MBA. En definitiva, una declaración de intenciones donde la cultura y los idiomas se sirven mezclados, no agitados.
Lorsqu’un utilisateur rencontre un problème dans votre e-commerce, la chose normale serait d’offrir un service client international dans sa langue…. Lire la suite >
Internationaliser notre utilisation de la langue, c’est écrire pour vendre en ligne à l’international. Il s’agit d’adapter le contenu avec… Lire la suite >
Une traduction dans le cadre d’un système Drop Shipping ou Boutique Livraison directe réalisée par une agence de traduction professionnelle… Lire la suite >
Ce site utilise des cookies afin que nous puissions vous fournir la meilleure expérience utilisateur possible. Les informations sur les cookies sont stockées dans votre navigateur et remplissent des fonctions telles que vous reconnaître lorsque vous revenez sur notre site Web et aider notre équipe à comprendre les sections du site que vous trouvez les plus intéressantes et utiles.
Cookies tiers
Ce site utilise Google Analytics pour collecter des informations anonymes telles que le nombre de visiteurs du site et les pages les plus populaires.
Garder ce cookie activé nous aide à améliorer notre site Web.
Veuillez activer d’abord les cookies strictement nécessaires pour que nous puissions enregistrer vos préférences !