Our team of translators and project managers is your best ally

We help you manage and execute your multilingual projects, saving you not only the technical work, but also the planning, coordination and quality control.

Oscar’s mission is to take the helm of Ontranslation to make sure it continues to optimise the relationship between “People” and “Knowledge”, as he intended from the outset. No one is better than him at creating networks of contacts that end up being friends. When he needs to rest, you may find him having a pintxo in Bilbao or in the Alpujarra region of Granada.

Marc is an expert in Public Relations and Advertising, so he uses all his talent to ensure that the client is always the centre of Ontranslation. As communicating is his strong suit, Marc manages our various information channels. He also funnels all those skills into his greatest hobby: theatre.

Alex left Galicia, his homeland, and began a pilgrimage of literature and translation studies in various European cities, after which he landed in Barcelona and hit upon Ontranslation. Thanks to his technical profile, Alex ensures the traceability and quality of our projects. He dreams of travelling around the world, but for now, he is part of our crew.

Eva is methodical and precise, which is precisely what any good administrative assistant should be. She’s the white sheep of the family, the exception that through charm in new business and doing things right with the administration confirms the rule that the rest of us should be kept far from the world outside. Baton in hand, this music-lover conducts every millimetre of this orchestra we’ve put together and manages to create a symphony out of what would otherwise only be a garage band. But a good garage band, mind you.

Joana left Menorca to follow the samurai path of applied languages, but that life requires a lot of energy and from time to time she goes back home to fill her suitcase up with ensaimadas. We like that, because she brings us our corresponding tithe, but what we like best is how she ruthlessly translates everything into perfect Catalan. Aside from that, she also shows signs of humanity: she loves to travel, music and playing basketball. And we’re quite sure she can do everything at the same time..

Arnaud is the stamp collector of Ontranslation, and not just because he dedicates himself to it professionally, but because he enjoys travelling and learning about cultures so much that he accumulates more stamps than even the most compulsive collector. His knowledge of linguistics and translation perfectly complement his passion for culture, although that passion falls short of his love for Olympique de Marseille, Tarantino films and the scores of Ennio Morricone.

Having studied translation and interpreting Anna climbed aboard Ontranslation to dive into the world of project management. Although we don’t see her that often, living closer to Mordor than to the Shire, this self-proclaimed “home town girl” can spend hours talking about her native Súria. Between translating and promoting her beloved home town, she often finds the time to take part in cultural events (of course, in Súria) and to devour Sanderson novels.

Teresa holds a degree in Audiovisual Communication, which makes her an expert at making movies up in her head. At Ontranslation, she can be found in the Sales Department, creating content or chatting with our followers on social media. All in all, we keep her entertained so that we can eat paella without her analysing whether we have followed the Valencian recipe properly.

Timón, Frida and Choco make up our paw gang, the team in charge of drawing up the R&D strategy and ensuring that we all comply with it. Of course, their proposals always include balls, whistles and kibbles with the excuse of “reducing stress”.

MUCH MORE THAN PROFESSIONAL TRANSLATORS

We are not the same,we are different from the rest

  • Because our multidisciplinary vision allows us to focus more on what you need than on what we do.
  • Because we are an organisation open to all kinds of collaborations that feed a great working network where there are solutions for everything.
  • Because we do not hide behind a big corporate logo, we do not renounce our origin as a start-up and we love talking to our customers.

HOW WE WORK

At Ontranslation, everything we do is client-orientated

This is how our team of expert translators, interpreters, linguists, philologists, designers, voice-over artists, programmers and marketing specialists enjoy helping you with your communication projects.

QUALITY ABOVE ALL

We are a quality translation agency

At Ontranslation translation agency, we have been certified to ISO 9001 quality standards for managing multilingual communication projects since 2015.

As a quality translation agency, we live up to the commitments and operational values that allow us to reach our goal: to continue improving our quality standards and exceed our clients’ expectations.  In the end, the quality of our translation services is the only thing that ensures you are satisfied.

  • The quality management process we apply to all our projects meets international standards and give us total control over the final result.
  • We set quality goals based on the company’s context and strategic management, which are carried out by our project managers and collaborators.
  • We mark specific indicators for every parameter that can be measured and assign them values in line with our quality goals. So nothing gets by us. Measure, measure and measure.
  • We encourage initiative, innovation and creativity. Our department heads are in charge of making the whole team proactive, innovative and creative.
  • We communicate openly internally and encourage responses, so that our clients get the best possible experience.
  • We base our professional relationships on respect for personal dignity, regardless of gender or nationality.

DOWNLOAD OUR QUALITY POLICY (ES)

WANT TO KNOW A BIT MORE ABOUT US?

+ See all posts