Què és un WordPress multiidioma

Avui dia, tenir un WordPress multiidioma és pràcticament indispensable. Saber idiomes i poder expressar-nos en aquests és un fet essencial així que, com a conseqüència, la traducció professional és molt important. Si volem triomfar a Internet a través d’una pàgina web WordPress, és indispensable que estigui en diferents idiomes.

Tant se val si som una empresa que ajuda altres empreses, un negoci de venda directa o que tinguem un blog que volem posicionar. Seguidament, us explicarem cas per cas per què és útil tenir una pàgina multilingüe amb WordPress.

Fer que la pàgina web de la teva empresa sigui un WordPress multiidioma

Tothom sap que, avui en dia, tenir una pàgina web és indispensable. Tot i això, sembla que molta gent no entén que traduir la seva pàgina web a diferents idiomes és un avantatge. WordPress és una eina de programari lliure que proporciona una infinitat d’opcions per a un gran ventall d’usuaris, ja que no fa falta tenir gaire experiència per utilitzar-la.

Podem crear una pàgina amb WordPress sense pràcticament tenir-ne coneixements. Per això, és l’eina més estesa. Tenir un WordPress multilingüe és molt efectiu per a qualsevol classe d’empresa.

 

Traducció WordPress multilingüe per a empreses B2B

Per a les empreses business to business, tenir un WordPress multiidioma té diferents resultats. Traduir documents o traduir la pàgina web en la qual expliquem els serveis que oferim pot atraure empreses que els necessitin i que provinguin de fora de les nostres fronteres.

Sovint oferim serveis que, a causa de les necessitats del nostre mercat, ja compten amb una àmplia oferta. En altres llocs, amb altres necessitats i altres mercats, els nostres serveis potser són innovadors, diferents o més econòmics.

Una traducció web també és útil per a empreses B2C

Pel que fa a les empreses que es dirigeixen directament al client final, hem de tenir clar que un consumidor normal i corrent no és simplement un consumidor. Últimament, es parla molt dels consumidors proactius o prosumidors.

Com molts ja sabreu, es tracta d’un nou tipus de consumidor que participa, a través de produir continguts, accions i missatges, en les idees que s’associen a les marques i al mercat. Poder comunicar-nos amb molts més consumidors proactius a través d’un WordPress multilingüe ens dona l’oportunitat que aquests parlin de nosaltres a altres mercats.

 

Converteix el teu blog en un WordPress multilingüe

Cada dia hi ha més persones que tenen un blog. Si tenim en compte que, actualment, és possible viure d’un blog personal, aquest fet no ens estranyarà pas. Per a moltes persones, escriure sobre les seves aficions i gustos és un somni.

Hi ha un gran nombre de blogs de ciència, cuina i moda, entre d’altres. Tenir un blog WordPress multilingüe és una manera de destacar entre l’extensa oferta que hi ha al mercat. Això ampliarà les possibilitats que les persones que viuen a l’estranger ens llegeixin i, com a conseqüència, millorarà també el trànsit del nostre blog.

Si fem una traducció SEO, que tingui en compte les paraules clau i les estratègies per posicionar-nos a Google, aquestes opcions es multipliquen.

 

Un WordPress multiidioma és efectiu, independentment del teu públic

En aquest món hiperconnectat, els idiomes són un valor afegit i aviat es convertiran en una necessitat bàsica. Ara com ara, podem destacar si traduïm una pàgina web.

Independentment de si ets una empresa que ofereix serveis a altres empreses, una empresa business to consumer o un bloguer o bloguera, un WordPress multilingüe et donarà bons resultats.

Encara no saps com fer que el teu WordPress sigui multilingüe? No pateixis! Nosaltres et podem ajudar amb el nostre servei de traducció WPML.

Sobre l'autor

Oscar Nogueras

Es el CEO de Ontranslation y dedica algunos ratos libres a escribir en este blog para compartir sus conocimientos sobre internacionalización, cross-border ecommerce y Traducción SEO. No es para menos, ya que entre su formación cuenta con una licenciatura en filología inglesa, un máster en tradumática, un posgrado en elearning y un MBA. En definitiva, una declaración de intenciones donde la cultura y los idiomas se sirven mezclados, no agitados.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

POSTS RELACIONATS

+ Veure totes les publicacions