Llenguatge clar: 3 aspectes a tenir en compte si vols que t’entenguin
Utilitzar un llenguatge clar hauria de ser la pròxima revolució del llenguatge a Internet. A l’hora de comunicar, hem de… Llegir-ne més >
Hi ha una gran quantitat d’idiomes inventats o, dit d’una forma més tècnica, llengües construïdes. L’esperanto, el volapük, el klingon, l’interlingua… Totes van néixer de forma artificial, i no de forma natural, com és el cas de les nostres llengües mare. Avui, ens preguntem quin és el motiu que s’amaga darrere de la creació d’idiomes inventats.
Per què les persones que els creen no es conformen amb les llengües naturals? Ara ho veurem.
La motivació històrica principal per a la creació d’idiomes inventats ha estat la d’establir un idioma comú per a la humanitat. Molts teòrics de la llengua han pensat al llarg dels segles que una llengua resultant de la combinació de moltes serviria per establir un idioma universal.
Segurament pensareu que ja n’hi ha un, l’anglès, és clar (i potser algun altre en el futur). Però l’afany d’aquests teòrics implicava aconseguir una nova llengua que no fos imposada o que pertanyés a algun grup social, país, etc.
Va ser el somni d’una llengua universal i de tots el que va comportar que apareguessin idiomes inventats com ara els següents:
La imaginació d’algunes persones no té límits. Hi ha gent que té la capacitat de crear mons de fantasia en què el públic es pugui submergir i així els visqui com si es tractés de la realitat mateixa. Alguns autors, en el seu afany per ambientar l’obra tant com puguin, han desenvolupat idiomes inventats. Segurament heu sentit a parlar de tots, o de gairebé tots, en alguna ocasió:
Sempre hi ha raons per construir coses noves. Els éssers humans no parem en el nostre afany per progressar i donar curs a la creativitat per millorar el nostre món. Sigui en el pla de l’enteniment o en el del gaudi i la fantasia, els idiomes inventats es creen per intentar millorar les nostres vides d’alguna forma.
Ara bé! Per inventar idiomes fan falta coneixements lingüístics, i no tothom ho pot fer. És bastant més complicat del que sembla!
Utilitzar un llenguatge clar hauria de ser la pròxima revolució del llenguatge a Internet. A l’hora de comunicar, hem de… Llegir-ne més >
Hi podem trobar moltes paraules d’origen àrab que consideraves «typical Spanish». La influència àrab en la història de la península… Llegir-ne més >
Ja hem parlat diverses vegades sobre la diversitat cultural. Sempre diem que llengua i cultura van unides, oi? Bé, doncs… Llegir-ne més >