Com utilitzar el llenguatge a les xarxes socials per vendre

El social selling consisteix a utilitzar el llenguatge a les xarxes socials per vendre. Empatitza amb el teu públic mitjançant una interacció de qualitat i aconsegueix clients actius.

La importància de la venda social rau en l’enorme potencial de creixement que aporta a la teva empresa. Les xarxes socials són el principal canal de comunicació de l’era actual: accessibles, de cost reduït i presents en tots els sectors i mercats.

Segons aquest estudi del 2018 de l’IAB, a Espanya existeixen 25,5 milions d’usuaris de xarxes socials d’entre 16 i 65 anys: un 85 % d’aquesta població. Les xarxes més importants per al social selling? El top 4 està format per Facebook, WhatsApp, YouTube i Instagram, mentre que LinkedIn queda en sèptima posició.

La marca online és fonamental

Per utilitzar el llenguatge a les xarxes socials per vendre, primer has de crear una marca que generi confiança i engagement amb el teu públic objectiu: un 81 % dels usuaris declara seguir marques a les xarxes socials, i el 27 % afirma que les marques amb presència a les xarxes inspiren més confiança.

Però l’impacte de la marca també es mesura amb els comentaris dels usuaris: el 64 % valora positivament la presència de comentaris sobre una marca. El 55 % afirma que influeixen en la seva decisió de compra.

Aprèn a utilitzar el llenguatge a les xarxes socials per vendre

Abans de saber com utilitzar el llenguatge a les xarxes socials per vendre, has de tenir present quatre factors clau definits pel SSI (Social Selling Index) de LinkedIn:

  • L’establiment de la marca professional
  • El targeting efectiu del públic objectiu
  • La interacció amb informació de qualitat
  • La creació de relacions de valor

Vols saber com garantir aquests quatre pilars? Efectivament, a través de la comunicació. Aquí hi ha alguns consells sobre com utilitzar el llenguatge a les xarxes socials per vendre.

Venda social a Facebook i Twitter

Has d’enfocar el teu llenguatge en la creació de consciència de marca, l’engagement i l’establiment de relacions de confiança mitjançant una comunicació propera i personal.

Tot depèn de la teva cultura empresarial, però és imprescindible centrar-se en les emocions i arribar al cor dels teus clients potencials amb contingut que els desperti sensacions.

Social selling a LinkedIn

La xarxa social del món professional t’obliga a canviar un poc l’estratègia de social selling, però sense perdre l’estil propi de la teva marca. T’has de centrar en la comunicació educacional i comercial.

Has d’adaptar el teu llenguatge a un registre més divulgatiu, proper, però adoptant un to explicatiu i informatiu que reflecteixi la rellevància professional de les teves publicacions.

Utilitzar bé el llenguatge per vendre a Instagram

Aquesta xarxa social és el futur. Encara que et sembli que el teu sector és massa «seriós» per a aquesta xarxa, el seu ús és fonamental. Com adaptar el teu llenguatge a una plataforma tan visual?

En primer lloc, qui ha dit que una imatge no pot tenir text? O que el vídeo d’una història no pot presentar discurs oral?

L’idioma en el social selling no es limita al que escrius; has de treure profit de la immediatesa d’Instagram i utilitzar un llenguatge oral i escrit directe i informatiu. Deixa empremta amb el teu missatge!

Una oportunitat que no pots deixar escapar!

No esperis més i endinsa’t en el món del social selling. Comença a utilitzar el llenguatge a les xarxes socials per vendre pensant en els teus consumidors i el teu canal de comunicació.

Pot semblar complicat, però sempre val la pena intentar-ho. I si finalment decideixes que ja tens prou feina amb el teu dia a dia, delega la creació i traducció de contingut per a xarxes socials en professionals que sàpiguen com fer-ho, ja saps que ens tens a un clic.

Sigui com sigui, no perdis l’oportunitat que t’ofereix la venda social!

Sobre l'autor

Oscar Nogueras

Es el CEO de Ontranslation y dedica algunos ratos libres a escribir en este blog para compartir sus conocimientos sobre internacionalización, cross-border ecommerce y Traducción SEO. No es para menos, ya que entre su formación cuenta con una licenciatura en filología inglesa, un máster en tradumática, un posgrado en elearning y un MBA. En definitiva, una declaración de intenciones donde la cultura y los idiomas se sirven mezclados, no agitados.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

POSTS RELACIONATS

+ Veure totes les publicacions